OCTOBER 2011 MIHISARA .

Consultation Task Force on Reconciliation Mechanisms (CTF) Zonal.

Focus Group Discussion was held on 30th July from 0830A.M to 04.30P.M, Information Collected from victims of, 89 JVP Riots and 83 ethnic Riots,
More than 65 participants from following areas, Deraniyagala, Udapola,Deloluwa,Dodawatte,Maliboda,Illukthanna, Estate, Udabage, Kumburugama, Yatiwala.




අපේ ප්‍රශ්න බලධාරීන්ට.........


11th Annual Congress of Savisthri National Women's Movement was held on 4th April 2016 at Public Library Auditorium,Colombo,with the Participation of Hon.Mano Ganeshan Minister of National Co-existence,National Dialoge and Official Language, Dr.Deepika Udugama -Chairperson of Sri Lanka Human Rights Commission , MS Swarna Sumanasekara- Chairperson of National Women's Committee
Member of Savisthri District Women's Collective members of Matale, Anuradapura, Monaragala ,Nuwara -Eliya, Batticaloa and Gall participated and issues pertaining to their Districts.
As a result..Hon.Mano Ganeshan Promised to submit a report on issues highlighted by our members to the Cabinet.
සවිස්ත්‍රි ජාතික කාන්තා ව්‍යාපාරයේ 11 වන මහා සම්මේලනය 2016/04/04 දින කොළඹ මහජන පුස්තකාල ශ්‍රවණාගාරයේදි පැවැත් වු අතර ඒ් සදහා ජාතික සංහිදියාව,සංවාද හා රාජ්‍ය භාෂා පිළිබද අමාත්‍ය මනෝ ගනේෂන් මහතා,ශ්‍රී ලංකා මානව හිමිකම් කොමිසමේ සභාපතිනිය වන ආචාර්්‍ය දීපිකා උඩුගම මහත්මිය සහ ජාතික කාන්තා කමිටුවේ සභාපතිනිය වන ස්වර්ණා සුමනසේකර මහත්මිය සහභාගි විය
සවිස්ත්‍රි ජාතික ව්‍යාපාරයේ මාතලේ / අනුරාධපුර/ මොණරාගල/ නුවර එළිය/ගාල්ල සහ මඩකලපුව යන දිස්ත්‍රික්කයන් නියෝජනය කරමින් සවිස්ත්‍රි දිස්ත්‍රික් කාන්තා එකතුන්හි සාමාජිකාවන් මේ සදහා සහභාගි වු අතර තම ප්‍රදේශයන්හි ප්‍රධාන වශයෙන් කාන්තාවන් මුහුණපාන ගැටථ පිළිබද ඉදිරිපත් කිරිම් කරන ලදි
එම ගැටථ පිළිබද විස්තර වාර්තාවක් තමා වෙත ලැබිමට සලස් වන ලෙසත් අනතුරුව එය කැබිනට් මණ්ඩලය වෙත ඉදිරිපත් කර ඒ සදහා විසදුමක් ලබාදිමට කටයුතු කරන බවත් මනෝ ගනේෂන් අමාත්‍යවරයා එහිදි සවිස්ත්‍රි ජාතික කාන්තා ව්‍යාපාරය වෙත ප්‍රකාශ කරන ලදි.





Group visit at Rattota,Mathale,,,Discussed about the metal Quarry Isssues


A/Pura District Women's Collective

A/Pura District Women's Collective organized their Annual Congress on 29 feb 2016 at Savisthri Govipala Kekirawa.over 200 members participated from 13 mini societies .

 
 
 
 

Savisthri Baticaloa Women's Collective Group meetings held on 13 &14 February 2016.




A meeting held on 26th February 2016 at "Savisthri"

A meeting held on 26th February 2016 at "Savisthri"
To Highlights harmful effects caused by metal quarries in Rattota, Matale, and Micro Finance issues in Batticaloa.

Discussion held on 04th March 2016

Discussion held on 04th March 2016 SL Constitution and needed reforms.Organized by "Citizen's Voice",
Coordinated by Savisthri National Movement.
Resource Person- Senior lawyer S.G Punchihewa
The Following Organizations Participated.
NAFSO, Kantha Sakthi, Red flag Women's Movement, Matara Savisthri women's Collective,MWARF


යහපත් හෙටක්

යහපත් හෙටක්
සමත් රටක්
සියලු දෙනාගේ යහපත් යෝජනා තුළින්
අළුත් ව්‍යවස්ථාවක්
A New Constitution
Contribution from all citizens
For a Healthy Future and
Prosperous Nation.
Savisthri's active participate in collecting women's views,opinions and suggestions on constitutional reform for a better tomorrow.
Members of Savisthri district women's collectives of Matale,AnuradHapura and Matara submitted their proposals including violence against women's and children,water shortages,land issues,Right to health etc.


2015-11-17 දින ජනතාවාදී අයවැයක් ස‍දහා ක්‍රියාකාරී එකතුව විසින් මරදාන CSR හීදී මාධ්‍ය සාකච්ඡාවක් සංවිධානය කර තිබුනි.

එහි අදහස් දක්වමින් ඉඩම් හා කෘෂිකර්ම ප්‍රතිසංස්කරණ ව්‍යාපාරයේ චින්තක රාජපක්ෂ මහතා පවසා සිටියේ,
අලුත් ආණ්ඩුව විසින් ඔවුන් පළමු අයවැය යෝජනාවලිය ලබන 20 වන දින පාර්ලිමේන්තුවට ඉදිරිපත් කිරීමට නියමිත අතර මෙවර අයවැය ගොවි, ධීවර, කම්කරු, කාන්තා, වතුකරය, උතුරු නැගෙනහිර මිනිසුන් වෙනුවෙන් ඉදිරිපත් වේ යැයි අපි බලාපොරොත්තු වෙනවා. එසේ නොවුන හොත් ඊට අදාලව ඉදිරි ක්‍රියාමාර්ග ස‍දහා අප සූදානම්.


අග්‍රාමාත්‍ය රනිල් වික්‍රමසිංහ මහතා විසින් නොවැම්බර් 05 වන දින පාර්ලිමේන්තුවේදී මධ්‍යකාලීන ආර්ථික ප්‍ර‍තිපත්තිය පිළිබද විශේෂ ප්‍රකාශයක් කළා. එම ප්‍රතිපත්තිය අනුව ඉදිරියේ දී අපි නියෝජනය කරන ක්ෂේත්‍ර‍න් වලට විශාල අභියෝග වලට මුහුණදීමට සිදුවෙනවා. රජයේ බලාපොරොත්තුව ශ්‍රී ලංකාව දකුණු ආසියාවේ විවෘත හා තරගකාරී ආර්ථිකය බවට පත්කිරීමටයි.

2015 සංඛ්‍යාලේඛන අනුව අපේ රට ලෝකයේ සාගිනි තත්වයේ රාජ්‍යයක් බවට පත්වෙලා. අපේ රටේ දරුවන්ගෙන් 21.6% ක් මන්දපෝෂණයෙන් පෙළෙනවා.

අපේ රටේ ජනගහනයෙන් 43% කගේ දෛනික ඉපයීම ඇ.ඩො. 2 ට වඩා අඩුයි. රටේ ජාතික ආදායමෙන් 38% ක් භුක්ති විදින්නේ පොසත්ම 10% ය. රටේ මන්දපෝෂණය 23% යි. අපිට අපේ රටේ නිෂ්පාදනය කරන්න පුළුවන් ආහාර පිටරටින් ගේන්න වසරකට රු. කෝටි 6000 ක් මේ රජය විසින් වියදම් කරනවා. එනිසා අග්‍රාමාත්‍යතුමා ඉදිරිපත් කළ මධ්‍යකාලීන ආර්ථික ප්‍ර‍තිපත්තිය අසාර්ථක ප්‍රතිපත්තියක්.

මීට අමතරව මෙම මාධ්‍ය සාකච්ඡාව සදහා, එක්සත් කම්කරු සම්මේලනයේ ලීනස් ජයතිලක, ජාතික ධීවර සහයෝගීතා ව්‍යාපාරයේ හර්මන් කුමාර, සවිස්ත්‍රී කාන්තා සංවිධානයේ පද්මා පුෂ්පකාන්ති, ශ්‍රී ලංකා සොබා සාමූහික‍යේ තිලක් කාරියවසම්, ලංකා ගොවි සංසදය වෙනුවෙන් සෝමසිරි පුංචිරාළ යන මහත්ම මහත්මීන් අදහස් ඉදිරිපත් කරන ලදී.


සවිස්ත්‍රි සංවිධානය විසින් මුද්‍රිත ප්‍රකාශන කිහිපයක්





A dialogue was organized by Savisthri Matale District Women’s Collective with the Government Authorities

A dialogue was organized by Savisthri Matale District Women’s Collective with the Government Authorities on 12th Oct 2015 at Rathtota Pradeshiya Sabha Hall. It was to direct the attention of those responsible Government Authorities towards the effects caused by metal quarries operating in lonewheel Rathtota. Although they have received permission from the local government, however equipments they use are not approved by the Government of Sri Lanka. As a results it has caused immense damage to the natural environment, to human lives and livelihoods. The area has a rich bio-diversity with water resources, it is now identified as an area prone to landslides and many have lost lives in the past. Many women are going for foreign employment due to loss of livelihoods. they also troubled by,
Non-payment of compensation for the loss of lives, various types of Disabilities and health issues such as respiratory problems, affecting children and animals due to sound pollution, damaged access roads and affected children’s education.


This was organized in parallel to “16 DAYS OF GLOBAL ACTION ON RURAL WOMEN" under the campaign title Women Assert Our Rights to Land and Resources. And also to World Food Day.